Перейти к главному меню навигации Перейти к основному контенту Перейти к нижнему колонтитулу сайта

eSamizdat. Rivista di culture dei paesi slavi / Journal of Slavic Cultures / Журнал славянских культур

Требования к оформлению статей

 

  1. Порядок представления статей в журнал

Авторы, желающие опубликовать работу в научном, рецензируемом журнале “eSamizdat”, должны отправить заявку на электронную почту редакции журнала по адресу: esamizdat@esamizdat.it. Статья, в той форме, которую автор считает окончательной, должна быть оформлена строго в соответсвии с правилами и отправлена в редакцию в формате doc/docx. Объём научной статьи не должен превышать 60.000 знаков с пробелами. В тематический и общий разделы не рассматриваются статьи объемом меньше 10 страниц машинописного текста (около 25.000 знаков с пробелами). Форматирование текста должно соответствовать следующим требованиям: все поля – 2,5 см, шрифт Times New Roman, 12 кегль (10 для сносок), черный цвет, межстрочный интервал – 1,5 (1,0 для сносок), выравнивание – по ширине, на стандартных листах формата А4. Переносы слов не допускаются. К статье также должны быть приложены аннотация (100-150 слов), ключевые слова (не больше 10), название статьи и краткая биографическая справка (100-150 слов) на английском языке.

 

  1. Основной текст и сноски

Транслитерация: Для перевода текста с кириллицы на латиницу применяется система научной транслитерации.

Цитаты: Короткие цитаты (максимальная длина 3 строки) заключаются в английские двойные кавычки “…”; цитаты, длина которых превышает вышеуказанный размер, должны быть отделены от основного текста отступом, без использования кавычек и набраны обычным шрифтом 10 кегль. Не допускается использование одиночных кавычек ‘…’ (за исключением цитаты внутри цитаты). Для всех славянских языков требуется цитирование оригинала, с переводом на язык статьи в сноске, в которой также указываются исходные данные существующего перевода. Не требуется перевод цитат с английского языка. Если цитата приводится в укороченной форме, место пропущенных слов должно быть выделено квадратными скобками и многоточием […]. Таким же способом указывается искажение цитаты.

Начертание шрифта: Не допускается использование жирного шрифта и курсива. Курсивом выделяются только названия работы, иностранные или диалектальные слова редкого употребления. В особенности, курсив не используется для выделения художественных направлений и групп (например: Союз Художников, Skupina 42).

Употребление кавычек: Допускается только употребление английских двойных кавычек “…”. Одиночные кавычки ‘…’ употребляют только в том случае, если внутри короткой цитаты необходимо выделить другую цитату.

Названия иностранных работ и иностранных слов: Когда в работе присутствует ссылка на название работы, написанной на языке, отличающемся от рабочего языка статьи, необходимо указывать сразу после ссылки перевод названия работы в квадратных скобках без применения курсива, добавив, если необходимо, год издания:
      → “в работе Dei delitti e delle pene [О преступлениях и наказаниях, 1764]”;
      → “в подвергаемой острой критике Autoritratto [Автопортрет, 1968]”.
Для употребления иностранных слов применяется следующее правило: выражение на оригинальном языке, выделенное курсивом, затем перевод на русский язык в квадратных скобках:
      → “употребляя выражение автора, настоящая prigione delle parole [тюрьма слов]”;
      → “относится к слову lucertola [ящерица]”.

Сноски: Сноски оформляются строго внизу страницы, нумеруются арабскими цифрами в последовательном порядке и в конце сноски обязательно ставится точка. В основном тексте цифра сноски указывается после существующих скобок или кавычек, но ставится перед точкой, запятой, точкой-запятой или двоеточием.

 

  1. Библиография

Библиографические описания цитируемых, рассматриваемых, упоминаемых или рекомендуемых материалов оформляются исключительно в сносках. Расположение списка использованной литературы в конце документа не допускается.

Имя автора: При составлении библиографической записи во-первых указываются инициалы имени автора (или авторов), без пробелов; за ними полностью указывается фамилия автора (или авторов); сведения приводятся в именительном падеже, в конце ставится запятая. При наличии двух или трех авторов (или составителей), данные отделяются тире “ – ” и пробелом.

Заглавие и подзаголовок: Основное заглавие и/или подзаголовочные данные использованных материалов выделяются курсивом (в основном тексте и в сносках, несмотря на то, является ли работа монографией или статей в журнале); в конце ставится запятая.

Место и дата издания: Вслед за заглавием необходимо поставить место и дату издания, не разделяя их пробелом. Издательство не указывается. Название городов приводится без сокращений. При наличии нескольких мест издания, данные разделяются дефисом “ - ”, без пробелов; в конце ставится точка (если нет указания количества страниц).

Монографии: Монографии оформляются в следующем порядке: Инициалы и фамилия автора, основное/добавочное заглавие, место и год издания, количество страниц (если работа не только упоминается, но и приводится точное цитирование из неё). Данные всегда отделяются запятой; в конце ставится точка. Примеры описания монографий:
      → А. Михайлов, Группировки советской архитектуры, Москва-Ленинград 1932.
      → A. Yurchak, Everything Was Forever, Until It Was No More: The Last Soviet Generation, Princeton 2005, с. 75.
      → П. Вайль – А. Генис, 60-ые. Мир советского человека, Москва 2013.

Статьи в журналах или сборниках: Статьи в журналах или сборниках оформляются в следующем порядке: инициалы и фамилия автора, основное/добавочное заглавие, название журнала заключено в английских двойных кавычках, год публикации (при наличии годовой подшивки номер указывается в скобках), номер выпуска, количество страниц. Все данные отделяются запятой. Статьи в газетах цитируются в таком же порядке, с добавлением точной даты выпуска (день/месяц/год).
Аналогично оформляется статья в сборнике: инициалы и фамилия автора, основное/добавочное заглавие, “в” (две косые черты не допускаются), заглавие сборника, инициалы и фамилия составителя (или составителей) с употреблением принятых сокращений (под ред., отв. ред., сост.), место и дата издания, количество страниц. Данные всегда отделяются запятой; в конце ставится точка. Примеры описания статей в журналах или в сборниках:
      → Е. Добренко, Карнавал эпохи Москвошвея, “Новое литературное обозрение”, 2006 (LXXIX), 3, с. 69-72.
      → J. Tuwim, Z cyklu: Recenzje. Słowo o kubie Rozpruwaczu (Jakub Szelka), “Cyrulik Warszawski”, 1926, 26, с. 122-123.
      →  J. Brodsky, C. Miłosz, T. Venclova, Poets for Lithuania, “The New York Times”, 15.01.1991, с. 19.
      → E. Dobrenko, Terror by Beauty: Russo-Soviet Perspectives, в Beauty, под ред. L. Arrington – Z. Leinhardt – P. Dawid, Cambridge 2013, с. 143-168.

Архивные материалы: В основном тексте цитаты из неизданных архивных материалов выделяются курсивом в скобках (“sono paradossali le esigenze dei giovani studenti di oggi”); в сноске приводятся данные, касающиеся города, архива и фонда, где хранится использованный источник.
      → A. M. Ripellino a B. Meriggi, 1947 X 22, Paris, Bibliothèque Nationale, Lat. 10320, ff. 21-22.

Электронные ресурсы: Электронные ресурсы ставится в угловые скобки; гиперссылка должна быть удалена; обязательное поле: указание последнего посещения адреса, по примеру → (последнее посещение: 22.11.2019).
      → T. Касаткина, Зачем Достоевский издавал Дневник писателя?, “Новый мир”, 2019, 6, <http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_2019_6/Content/Publication6_7211/Default.aspx> , (последнее посещение: 22.11.2019).

Оформление уже упомянутых в статье работ: Цитата из уже цитированного источника оформляется по образцу: инициалы и фамилия автора, первые слова заглавия работы, выделенные курсивом (до первого существительного), указ. соч., количество страниц. Данные всегда отделяются запятой; в конце ставится точка.
      → А. Михайлов, Группировки, указ. соч., с. 81.
      → J. Brodsky, C. Miłosz, T. Venclova, Poets, указ. соч., с. 19.

Предусматривается употребление выражений Idem (Он же), Ivi e Ibidem (Там же) (без выделения шрифта) в следующих случаях:
      → Idem (Он же): когда в последовательных сносках отсылается к работам одного и того же автора (или в той же сноске отсылается к работе, напечатанной в томе того же автора);
      → Ivi (Там же, разные страницы): когда в последовательных сносках отсылается к одной и той же работе одного и того же автора, но указываются отличающиеся от предыдущих упоминаний страницы;
      → Ibidem (Там же, те же станицы): когда в последовательных сносках отсылается к одной и той же работе одного и того же автора и к тем же страницам, что и в предыдущей цитате.