Archivio rivista
Le Info
Compagni di Strada
 
Indice dell'ultimo numero: eSamizdat 2005/1


Dialoghi
* "Nei testi letterari c’è una forza che è centrifuga per conto suo", Dialogo con Paolo Nori, A cura di Alessandro Catalano e Simone Guagnelli pp. 7-14
[Versione PDF]
* Conversazione con lo scrittore Vladislav Otrošenko sulla sua concezione dei generi narrativi, A cura di Gabriella Imposti, pp. 15-20
[Versione PDF]
* "Pazzo è chi gioca a non comprendere le regole", Dialogo con Dmitrij Aleksandrovič Prigov, A cura di Laura Piccolo, pp. 21-24
[Versione PDF]
Reportage
* Daniele Benati e Paolo Nori, La pubblica opinione - guida ai misteri d'oriente -, pp. 27-44
[Versione PDF]
* Emanuela Bulli, La rivoluzione arancione vista da Majdan Nezaležnosti, pp. 45-53
[Versione PDF]
Articoli
* Maria Grazia Bartolini, Marina Cvetaeva’s “Poety”. An analysis, pp. 57-70
[Versione PDF]
* Massimo Maurizio, I primi due cicli di G. Sapgir nel contesto del concretismo russo: la ricerca della parola pura tra assenza e assurdo, pp. 71-89
[Versione PDF]
* Elena Simonato, Alfabeto russo: un progetto fallito di latinizzazione, pp. 91-96
[Versione PDF]
* Laura Sestri, Ritmo, stile, conservazione. Alcune considerazioni sulla tipologia delle byliny russe, pp. 97-106
[Versione PDF]
* Ilaria Remonato, Considerazioni introduttive a una caratterizzazione delle particelle enfatiche in russo, pp. 107-115
[Versione PDF]
* Eva Krátká, "Noi facciamo l'arte per battere la morte sulla linea del traguardo". L'arte ceca nel segno della poesia visuale italiana degli anni Sessanta-Ottanta, pp. 117-140
[Versione PDF]
* Marta Vanin, "Il mio colore preferito è quello che non fa male": Vladimir Jakovlev all'interno della cultura andegraund moscovita, pp. 141-154
[Versione PDF]
* Elena Fratto, Chi vuol essere J. Gagarin? Kitsch, icone sovietiche e sottoculture: l'esperienza dei rejvery, pp. 155-160
[Versione PDF]
Ristampe
* Jan Mukařovský, Analisi semantica di un'opera poetica: Il becchino assoluto di Nezval, pp. 163-175
[Versione PDF]
Traduzioni
* Hristo Smirnenski, La novella della scala, Traduzione dal bulgaro di Roberto Adinolfi, pp. 179-180
[Versione PDF]
* Elena Švarc, Lo scriba veloce, Traduzione dal russo e introduzione di Marco Sabbatini, pp. 181-184
[Versione PDF]
* Osip Mandel’štam, Quattro prose, Traduzione dal russo e introduzione di Milly Berrone, pp. 185-193
[Versione PDF]
* Gajto Gazdanov, Un errore, Traduzione dal russo e introduzione di Marco Caratozzolo, pp. 195-202
[Versione PDF]
* Izabela Filipiak, La letteratura mostruosa, [Con un Post scriptum dell'autrice], Traduzione dal polacco di Alessandro Amenta, pp. 203-215
[Versione PDF]
* Ľubomír Lipták, Di quale storia abbiamo bisogno?, Traduzione dallo slovacco e introduzione di Tiziana D'Amico, pp. 217-223
[Versione PDF]
Ankety
* Tra idealismo utopistico e dissoluzione dell'università. Il dottorato e la slavistica II, Rispondono 15 professori, pp. 227-247
[Versione PDF]
Recensioni
* D. Masłowska, Prendi tutto, traduzione di C. Borsani Ucci, Frassinelli, Milano 2004 (A. Amenta), pp. 253-256
* D. Masłowska, Prendi tutto, traduzione di C. Borsani Ucci, Frassinelli, Milano 2004 (A. Ajres), pp. 256-258
* V. Vojnovič, Propaganda monumentale, traduzione di M.C. Ghidini, Garzanti, Milano 2004 (G. Bottero), pp. 258-260
* L. Ulickaja, Funeral party, traduzione di E. Guercetti, Frassinelli 2004 (G. Marcucci), pp. 260-262
* V. Otrošenko, Didascalie a foto d’epoca, a cura di Mario Caramitti, traduzione di Mario Caramitti e Bianca Sulpasso, Voland, Roma 2004 (G. Imposti), pp. 262-264
* L’immaginazione, 2001 (XVIII), 179 [Fascicolo monografico dedicato alla letteratura ceca a cura di A. Catalano]; L’immaginazione, 2004 (XXI), 208 [Fascicolo monografico dedicato alla recente narrativa ceca a cura di Idem] (M. Tria), pp. 264-265
* M. Kononov, Nuda. Mucha, la piccola pioniera, traduzione di C. Zonghetti, Meridiano Zero, Padova 2003 (M. Cikada), pp. 265-267
* Ju. Tynjanov, Kjuchlja, traduzione di A. Accattoli, Metauro, Roma 2004 (S. Guagnelli), pp. 267-269
* A. Kručenych, Pobeda nad solncem / Vittoria sul sole, a cura di M. Böhmig, La Mongolfiera Editrice Alternativa, Cosenza 2003 (G. Greppi), pp. 269-270
* O. Tokarczuk, Ostatnie historie, Wydawnictwo literackie, Kraków 2004 (L. Masi), pp. 270-272
* E. Švarc, Vidimaja storona žizni, Limbus Press, Sankt-Peterburg 2003 (A. Carbone), pp. 272-274
* M. Belozor, Volšebnaja strana, Krasnyj Matros, Sankt-Peterburg 2003 (L. Piccolo), pp. 274-275
* W. Szymborska, Discorso all’ufficio oggetti smarriti, traduzione e postfazione di P. Marchesani, Adelphi, Milano 2004 (A. Ajres), pp. 275-277
* J. Skácel, Il colore del silenzio. Poesie 1957-1989, a cura di A. Cosentino, con una postfazione di J. Mikołajewski, Metauro Edizioni, Pesaro 2004 (J. Sovová), p. 277
* M. Pavlović, L'ultimo pranzo, a cura di S. Šmitran, Le Lettere, Firenze 2004 (A. Andolfo), p. 278
* Petali di rose, Spine dai Balcani. Antologia della poesia bulgara, Edom Servizi Editoriali, Padova 2004 (G. Dell'Agata), pp. 278-279
* Petali di rose, Spine dai Balcani. Antologia della poesia bulgara, Edom Servizi Editoriali, Padova 2004 (R. Adinolfi), pp. 279-280
* Dumki su "dumki", a cura di O. Vdovyčenko, Editrice La Rosa, Brescia 2003, (M. Maurizio), pp. 280-282
* Ph. Jaccottet, La parola Russia, a cura di A. Anedda, Donzelli, Roma 2002 (G. Greppi), pp. 282-283
* O. Figes, La danza di Nataša. Storia della cultura russa (XVIII-XX secolo), traduzione dall’inglese di Mario Marchetti, Einaudi, Torino 2004 (I. Remonato), pp. 283-285
* A. Ferrari, La foresta e la steppa. Il mito dell’Eurasia nella cultura russa, Scheiwiller, Milano 2003 (C. Renna), pp. 285-287
* Un "mensonge déconcertant"? La Russie au XXe siècle, a cura di J.-Ph. Jaccard in collaborazione con K. Amacher, l’Harmattan, Paris 2003 (E. Simonato, I. Kokochkina), pp. 287-288
* O. Mandel’štam, Il programma del pane, a cura di L. Tosi, Città Aperta Edizioni, Troina (En) 2004 (M. Berrone), pp. 288-289
* I. Iwasiów, Gender dla średnio-zaawansowanych. Wykłady szczecińskie, W.A.B., Warszawa 2004 (A. Amenta), pp. 289-292
* Prešerniana. Atti del convegno internazionale Dalla lira di France Prešeren: armonie letterarie e culturali tra Slovenia, Italia ed Europa, a cura di J. Jerkov e M. Košuta, Ricerche Slavistiche, 2003 (I-XLVII) (A. Floramo), pp. 292-294
* A.A. Bogdanov, Quattro dialoghi su scienza e filosofia, con scritti di E. von Glaserfeld, M. Stanzione, S. Tagliagambe, Odradek Edizioni, Roma 2004 (M. Berrone), pp. 294-295
* Adieu Musen. Anthologie des Poetismus, a cura di L. Kundera e E. Schreiber, München 2004 (A. Catalano), pp. 295-297
* La Poesia di Nikola Šop. 1904-1982. Tra filosofia e cosmologia a cura di F. Ferluga-Petronio, Marsilio, Venezia 2004 (A. Floramo) pp. 297-298
* Le discours sur la langue à l’époque stalinienne (épistémologie, philosophie, idéologie), a cura di P. Sériot [Cahiers de l’ILSL 14], Losanne 2003 (E. Simonato, I. Kokochkina), pp. 298-299
* S.E. Birjukov, ROKU UKOR: Poetičeskie načala, RGGU, Moskva 2003 (L. Piccolo), pp. 299-302
* N.N. Zapol’skaja "Obščij" slavjanskij literaturnyj jazyk: tipologija lingvističeskoj refleksii Indrik, Moskva 2003 (V. Nosilia) pp. 302-304
* L. Casadei Grammatica pratica della lingua ceca Bagatto Libri, Roma 2004 (J. Sovová) p. 305
* L. Koutchera Bosi, La Chanson Russa. Canzoni di delitto e castigo, Polimetrica, Milano 2004 (S. Mazzanti), pp. 305-307
* Glosse storiche e letterarie III, (A. Catalano) pp. 307-316
eSamizdat
Rivista quadrimestrale (peer-reviewed) di culture dei paesi slavi
Registrata presso la Sezione per la Stampa e l'Informazione del Tribunale civile di Roma. N° 286/2003 del 18/06/2003 ISSN 1723-4042
Direttore responsabile: Simona Ragusa
A cura di: Alessandro Catalano e Simone Guagnelli
Comitato scientifico: Giuseppe Dell'Agata, Nicoletta Marcialis, Paolo Nori, Jiří Pelán, Gian Piero Piretto, Stanislav Savickij

esamizdat[at]esamizdat.it
© eSamizdat 2003-2016, Alessandro Catalano e Simone Guagnelli