Archivio rivista
Le Sezioni
Le Info
Compagni di Strada
La pagina di Simone Guagnelli
Note biografiche
Simone Guagnelli (Roma, 1970) ha studiato all'Università di Roma Tor Vergata. Si è laureato in Filologia slava con Nicoletta Marcialis con una tesi dal titolo Contributo alla ricostruzione dello stemma per l'edizione critica del pamphlet antiprotestante di Ivan IV Vasil'evič (1998).
Nel 1999 ha vinto una borsa di studio di perfezionamento all'estero e ha vissuto un anno a Mosca compiendo ricerche presso il Rossijskij Gosudarstvennyj Gumanitarnyj Universitet e tenendo corsi di italiano per stranieri alla Costanza Vinci presso l'Ambasciata d'Italia.
Nel giugno del 2005 ha portato a termine il dottorato in Slavistica presso l'Università di Roma La Sapienza.
Nel 1996 ha tradotto, sotto lo pseudonimo di Silvano Giusti, il romanzo del politico russo Viktor Anpilov Dialoghi dal carcere di Lefortovo (Liberedit).
Nel 2002 ha tradotto per l'antologia Schegge di Russia (Fanucci, a cura di M. Caramitti) il racconto di Asar Eppel' "Non temete le insidie della notte".
Nell'estate del 2010 è uscito il libro di Aleksej Konstantinovič Lozina-Lozinskij, Solitudine. Capri e Napoli (Appunti casuali di un girovago), a cura di F. Senatore e S. Guagnelli, introduzione di M. Talalay, traduzione e postfazione di S. Guagnelli, Oebalus, Scienze e Lettere, Roma 2010.
A settembre 2010 è uscito il volume Георгий Иванов - Ирина Одоевцева - Роман Гуль: Тройственный союз. Переписка 1953-1958 годов, a cura di A. Ar'ev e S. Guagnelli, Petropolis, San Pietroburgo 2010.

Dal giugno 2009 al settembre 2010 è stato titolare di un assegno di ricerca presso l'Università di Padova per un progetto, coordinato da Alessandro Catalano, dal titolo Tra memoria e utopia: il samizdat come simbolo della cultura europea. Storia, confini, prospettive.

Dal giugno 2011 al novembre 2012 è stato titolare di un assegno di ricerca presso l'Università di Padova con un progetto dal titolo Venti anni di amicizia non ufficiale. L'apporto italiano alla cultura clandestina del secondo Novecento in Russia e Cecoslovacchia. Dal Caso "Živago" alla Biennale del Dissenso.

Dal 1 dicembre 2012 è ricercatore di russo presso l'Università degli Studi di Bari.

Insieme ad Alessandro Catalano nel 2003 ha ideato, fondato e realizzato il sito e la rivista eSamizdat.
Ha due figli: Ljudmila (Roma, 1994) e Giovanni (Roma, 2006)

e-mail: simone.guagnelli[at]uniba.it




Bibliografia
Volumi curati
Георгий Иванов - Ирина Одоевцева - Роман Гуль: Тройственный союз. Переписка 1953-1958 годов, Публ., сост., коммент. А.Ю. Арьева и С. Гуаньелли, Петрополис, Санкт-Петербург 2010
Aleksej Lozina-Lozinskij, Solitudine. Capri e Napoli (appunti casuali di un girovago), a cura di Felice Senatore e Simone Guagnelli, introduzione di Michail Talalay, prefazione di Felice Senatore, traduzione e postfazione di Simone Guagnelli, note di Felice Senatore e Simone Guagnelli, Scienze e Lettere, Roma 2010
Articoli
“L’imperfetta struttura circolare della prima edizione di Peterburgskie zimy di Georgij Ivanov”, AvtobiografiЯ, IV (2015), pp. 221-240.
[Scarica la versione PDF]
“«Una indignazione che non arriva all'avversione». Sciascia, il dissenso sovietico e il caso Sinjavskij-Daniel'”, Todomodo, Rivista internazionale di studi sciasciani, III, 2013, pp. 193-202.
[Scarica la versione PDF]
“‘Nessuno vuole mettere radici nella triste e nauseante realtà!’. Due lettere inedite di Zanotti-Bianco a Lozina-Lozinskij”, Conoscere Capri, 4, 2006, pp.117-131.
[Scarica la versione PDF]
“Sulla prosa memorialistica di Georgij Ivanov”, Europa Orientalis, XXV (2006), pp. 17-36.
[Scarica la versione PDF]
Traduzioni
Viktor Anpilov, Dialoghi dal carcere di Lefortovo, Firenze 1996.
Asar Eppel', "Non temete le insidie della notte", Schegge di Russia, Roma 2003.
Voci enciclopediche
"Mark Aldanov", Dizionario degli autori Bompiani, Milano 2006;
"Arkadij Timofeevič Averčenko", Dizionario degli autori Bompiani, Milano 2006;
"David Davidovič Burljuk", Dizionario degli autori Bompiani, Milano 2006;
"Georgij Vladimirovič Ivanov", Dizionario degli autori Bompiani, Milano 2006.
in eSamizdat
Temi
[Emigrazioni russe - Русские эмиграции], eSamizdat 2014-2015 (X)
a cura di Marco Caratozzolo e Simone Guagnelli
[Versione in PDF]
[talia-Urss (1956-1991): Un'amicizia non ufficiale]
Simone Guagnelli, “Tempo presente. Una rivista italiana cripto tamizdat”, eSamizdat 2012-2013 (IX), pp. 87-104
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia]
a cura di Alessandro Catalano e Simone Guagnelli
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia]
Vjačeslav Dolinin, “Riviste di Leningrado non sottoposte a censura dalla metà degli anni Cinquanta agli anni Ottanta”, traduzione dal russo di Simone Guagnelli, eSamizdat 2010-2011 (VIII), pp. 189-200
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia]
Simone Guagnelli, “Rane, elefanti e cavalli. Vittorio Strada e la Biennale del 1977”, eSamizdat 2010-2011 (VIII), pp. 317-329
[Versione in PDF]
[Georgij Ivanov]
a cura di Simone Guagnelli
[Georgij Ivanov]
Simone Guagnelli, “Jura, Juročka, Žorž, Žoržik, Georges, Georgij. Omaggio a un cattivo maestro”, eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. 11-16
[Versione in PDF]
[Georgij Ivanov]
Nikolaj Bogomolov, “Il talento di un duplice sguardo”, traduzione di Simone Guagnelli, eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. 17-38
[Versione in PDF]
[Georgij Ivanov]
Nina Barkovskaja, “I ‘generi pietroburghesi’ nell'opera di Georgij Ivanov”, traduzione di Simone Guagnelli e Raffaella Vassena eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. 49-57
[Versione in PDF]
[Georgij Ivanov]
Asja Aksenova, “La metafisica dell'aneddoto o la semantica della menzogna”, traduzione di Simone Guagnelli eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. 59-72
[Versione in PDF]
[Georgij Ivanov]
Georgij Ivanov, Gli inverni pietroburghesi. Capitoli scelti, traduzione di Simone Guagnelli eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. 133-153
[Versione in PDF]
[Oberiu]
Igor´ Bachterev, Quando eravamo giovani, traduzione dal russo di Simone Guagnelli, eSamizdat 2007 (V) 1-2,pp. 43-66
Dialoghi
"Giovani e nudi". Dialogo con Luigi Marinelli sulla slavistica, i piaceri della vita e altro, a cura di Alessandro Catalano e Simone Guagnelli, eSamizdat 2003 (I), pp. 9-20
"Oggi i giovani dotati sono più dei posti a disposizione". Dialogo con Giuseppe Dell'Agata sulla slavistica, Praga, la Bulgaria e altro, a cura di Alessandro Catalano e Simone Guagnelli, eSamizdat, 2004 (II) 1, pp. 7-13
"Nei testi letterari c’è una forza che è centrifuga per conto suo". Dialogo con Paolo Nori, a cura di A. Catalano e S. Guagnelli, eSamizdat, 2005 (III) 1, pp. 7-14
Articoli
"Satirikon a Capri. La rivista manoscritta di A.K. Lozina-Lozinskij e S.(I.) Ruzer", eSamizdat 2014-2015 (X), pp. 5-16
[Versione in PDF]
Traduzioni
Bruno Jasieński, Canto della fame, eSamizdat 2003 (I), pp. 127-136
G. Ivanov, La disintegrazione dell'atomo, eSamizdat 2004 (II) 2, pp. 205-223
Introduzioni a traduzioni
Archivi
Georgij Ivanov, "Дело Почтамтской улицы / L'affare di via Počtamtskaja", cura e introduzione ["Quel pasticciaccio brutto di via Počtamtskaja", pp. 453-461] di Simone Guagnelli eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 453-467
Алексей К. Лозина-Лозинский, Савелий (И.) Рузер, Каприканонъ, cura e trascrizione di Simone Guagnelli,
eSamizdat 2014-2015 (X)pp. 17-46
[Versione in PDF]
Recensioni
«Verba Voland», recensione a Luka Mudiščev, traduzione e cura di Cesare G. De Michelis, Voland, Roma 2003 ; Juz Aleškovskij, Nikolaj Nikolaevič, traduzione e cura di Marco Dinelli, Voland, Roma 2002, eSamizdat 2003 (I), pp. 241-242
Venedikt Erofeev, Tra Mosca e Petuški, traduzione dal russo e cura di Mario Caramitti, Fanucci, Roma 2003, eSamizdat 2004 (II) 1, pp. 187-188
Ju. Tynjanov, Kjuchlja, traduzione di A. Accattoli, Metauro edizioni, Pesaro 2004, eSamizdat 2005 (III) 1, pp. 267-269
La nuovissima poesia russa, a cura di M. Martini, traduzione di V. Ferraro e M. Martini, Einaudi, Torino 2005, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 528-530
S. Garzonio, La poesia russa del XVIII secolo. Saggio introduttivo, Tipografia editrice pisana, Pisa 2003, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 551-553
O. Slavnikova, L'immortale, traduzione di G. Perugini, Einaudi, Torino 2006, eSamizdat 2006 (IV), pp. 22-24
M. Caratozzolo, La Russia allo specchio. Cultura, società e politica dell’emigrazione russa a Parigi negli anni Trenta, nota introduttiva di R. Casari, L’Harmattan Italia, Torino 2006, eSamizdat 2006 (IV), pp. 105-107
M. Clementi, Storia del dissenso sovietico (1953-1991), Odradek, Roma 2007, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 371-373
A. Litvinenko – Ju. Felstinskij, Russia. Il complotto del Kgb, traduzione dall’inglese di A. Cristofori, S. Martoni, L. Matteoli, T. Tion, Bompiani, Milano 2007, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 380-382


© eSamizdat 2003-2016, Alessandro Catalano e Simone Guagnelli